Ave Maria (Schubert)

Ellen's Third Song ( Ellens Gesang III " Hymn to the Virgin ", D 839, Op. 52 No. 6), was composed by Franz Schubert in the year 1825.

Origin

This is often referred to as Schubert's Ave Maria piece is based on Walter Scott's poem Lady of the Lake. The German translation made ​​to Adam Storck. Storck version reported by the girl Ellen Douglas, the Lady of the Lake ( " Princess of the Lake" ). She hides herself with her father in a cave to escape the King Roderick Dhu on, a clan chief revenge, who was sent into exile and has given her shelter. In desperation, it addresses a prayer to the Virgin Mary, asking her for help. It is not part of Roderick, as this prepares his clan for war further up the mountain.

The opening words and refrain of " Ave Maria " led to frequent use of the song in church services (such as at weddings and funerals). Here, the Latin text of the Ave Maria is often sung instead of the romantic original text of Schubert's melody.

Position within the cycle

Schubert set to music in 1825 a selection of seven songs from Scott's The Lady of the Lake. They were published in 1826 as his Opus 52. The songs are not uniform in the cast: The three songs of Ellen are piano songs for a woman's voice, the songs and the Norman Earl Douglas were intended for the baritone Johann Michael Vogl. The remaining two songs are written for a woman ensemble ever a men's and.

Schubert set to music the songs on the German broadcasts of the texts. With the exception of No. 5, the songs, however, were evidently intended to be released with the original English lyrics. The right- free transmission of Adam Storck had to be translated and adapted according to each of the music, which was associated with significant difficulties.

Text from Ellen's third song

Scott's Hymn to the Virgin

Ave, Maria! maiden mild! To a maiden 's prayer Oh listen; For thou canst hear tho ' from the wild, And Thou canst save amid despair. Safe june we sleep beneath thy care Tho ' banish'd outcast and reviled, Oh Maiden hear a maiden 's prayer. Oh Mother, hear a suppliant child! Ave Maria! Ave, Maria! undefiled! The flinty couch we now must share, Shall SEEM with down of eider piled If Thy protection hover there. The murky cavern 's heavy air Shall breath of balm if thou hast smiled; Then, Maiden hear a maiden 's prayer. Oh Mother, hear a suppliant child! Ave Maria! Ave, Maria! stainless -styled! Foul demons of the earth and air, Their wonted haunt exiled From this, Shall flee before thy presence fair. We bow us to our lot of care Beneath Thy guidance reconciled, Hear for a maid a maiden 's prayer; And for a father bear a child! Ave Maria!

Storck's translation

Ave Maria! Maiden mild Listen to a maiden pleading, For this wild unyielding rock Should my prayer wafted to you. We sleep safely until morning, Whether people are so cruel. O Virgin, the Virgin look worried O mother, hear a suppliant child! Ave Maria! Ave Maria! Immaculate! If we sink down upon this rock To sleep, and covered us your protection Softens the hard rock seem to us. You smile, blow Rose scents In this musty cavern, O Mother, hear a suppliant child, O virgin, a virgin calling! Ave Maria! Ave Maria! Pure maid! The earth and air demons, Banished by your eye steadfast love, You can not live with us here We woll'n us silently bow to fate, Since touches us your holy comfort; The maid a maiden you, The child who begs for the Father. Ave Maria!

Schubert's piety

Schubert wrote on 25 July 1825 from Steyr to his father and stepmother ( 28? )

" Also, one wonders about my very piety which I in a hymn to the. Virgin have expressed and, as it seems, all minds take and agrees to worship. I think that is because I never is pushing for to worship [ ... ] "

This letter office commented Peter Schubert Härtling in his novel as follows:

" What he unobtrusively but exactly the father gives an answer to countless, mostly ending in shouting arguments about the true faith and the right piety. "

Use in modern media

Ellen's Third Song is in the computer game Rainbow Six: Blood Money used: Raven Shield, and the computer game series Hitman. He is also the theme song of the movie Hitman - Everybody dies alone.

In the film The free will, there is a longer scene in a church in which Ellen's Third Song of Bernadette Büllmann is sung.

In the classic film Fantasia Schubert's work is also to be found, and also to listen to the soundtrack, as well as in the animated series South Park in episode 2 of season 2.

In the film adaptation Christine / L' Amante pura (F / I 1958, according to Arthur Schnitzler's flirtation; Music: Georges Auric ) of this song can be heard with orchestral accompaniment (orchestra, singer: unknown). Christine ( Romy Schneider), Schubert - lover like her father ( cello player at the Theater in der Josefstadt), falls in love unlucky in an illiterate, uncomprehending Dragoons ( Alain Delon ): Your fiancé does not even recognize the as a bust in her young girl's room ever present composers. Christine sings her prayer at its entrance exam at KK Court Opera in Vienna: full feeling intimacy, as if in foreboding of the fate of their heavy -suffering father. This performance is the culmination of Christine still young life, shortly before her tragic end.

93085
de