Snježana Kordić

Snježana Kordić ( born October 29, 1964 in Osijek, Yugoslavia ) is a Croatian Kroatistin and linguist. It is valid in Croatia as the most important critic of the local language purism.

Career

Snježana Kordić studied Serbo-Croatian and South Slavic literature at the Faculty of Joseph George Strossmayer University of Osijek, graduating in 1988. Postgraduate studies in linguistics and Kroatistik she graduated from the University of Zagreb in 1992 and his doctorate in 1993. Members of the dissertation Commission were Ivo Pranjković, Josip Silić, Milan Mihaljević and Vladimir Anić. In 2002, she completed her habilitation at the Westfälische Wilhelms-Universität in Münster and received the venia legendi Slavic Philology. Members of the habilitation committee were Gerhard Birkfellner (Münster ), Wilhelm Grießhaber (Münster ), Karl Gutschmidt (Dresden ), Helmut Jachnow (Bochum) and Peter Rehder ( Munich). Thesis: words in the border area of lexicon and grammar in Serbo-Croatian; course-related Course: tenses of Russian; Habilitation colloquium: Serbo-Croatian vs.. Croatian, Serbian, Bosnian, Montenegrin.

1990 Kordić was a research assistant at the Kroatistik Chair of the University of Osijek and became a scientific assistant at the Institute of Croatian Language Faculty of Philosophy in Zagreb. From 1993 to 2007 she worked at German universities: a research associate at the Institute for Slavic Studies at the Ruhr University Bochum and at the Institute of Comparative Linguistics, Phonetics and Slavic Philology at the Johann Wolfgang Goethe University, Frankfurt am Main; as a university lecturer at the Slavic -Baltic Seminar of the Westfälische Wilhelms -Universität Münster and as a visiting professor at the Institute for Slavic Studies at the Humboldt University in Berlin.

Work

Kordić published several books and a hundred and fifty linguistic linguistic work in the area of grammar, syntax, text linguistics, pragmatics, corpus linguistics, lexicology, sociolinguistics, language policy.

They became known to a wider public through her ​​2010 published book on the subject of language and nationalism ( Jezik i nacionalizam ). In it she addresses the question what influence languages ​​on the creation of new identities in ex - Yugoslav republics, especially Croatia and Serbia, and have as nation, identity, culture and history of politically motivated linguists in Croatia are abused. The book attracted much media attention: The author gave the thirty interviews, especially in Croatia but also in Bosnia - Herzegovina, Serbia and Montenegro.

Her works have been repeatedly reviewed positively in international journals.

So Goran Miljan writes to her book Jezik i nacionalizam: " Kordić developed the ideas of language, linguistics, politics, history, culture, etc. in a well structured and academically highly commendable manner. The book provides the reader with an understanding of the highly politicized language policy in the former Yugoslavia. [ ... ] the violent reactions to the book are not surprising. Whereas some intellectuals praised the book, many saw it as necessary to take in the fight against such a heresy [ ... ] the fact that the publication of the book by the Croatian Ministry of culture was promoted prompted the president of the Croatian Kluturrates an action on behalf of the Council to submit to the Minister of Culture on the grounds that the state should sponsor a book which "anti- Croatian and against the Croatian language " and "against the Croatian culture and identity "is". Such statements show the prevailing opinion which Kordić in her book critically confronts, namely, that the Croatian identity, language, culture and nation Connected be regarded as inseparable together. If someone attempts to become one of the core elements of the nation's scientific questioning he risks the possibility excluded because they dare to ask the supposed " existentialism " of Croats and their state in question. "

The Polish Henryk Slawist Jaroszewicz closes his published in the journal Socjolingwistyka review as follows: " In summary, one can confidently say that ' Jezik i nacionalizam ' is a capital monograph. [ ... ] One can even dare to say that the monograph Snježana Kordićs has the potential to become a milestone in the history of Kroatistik, an epoch-making work - in the truest sense of the word -. for the Croatian linguistics Firstly, to in ' Jezik i nacionalizam ' a broad sociolinguistic range of key phenomena and linguistic processes involved in the development and functioning of the Croatian standards in the 20th century objectively presented. Moreover, it is also an accurate diagnosis of the condition of the contemporary Croatian communication space included. Additionally, numerous myths is revealed that are deeply rooted in the Croatian linguistics and for decades have negative effects on the development of language in Croatia. Snježana Kordićs work can thus be a kind of catharsis in the Kroatistik, an excellent and honest reckoning with the era in which the Croatian linguistics so often stuck in the scientific stagnation and was reduced by the Croatian elite to a weapon in the political struggle for the Croatian state. The only question is whether today's Kroatistik and today's Croatian society are ready, ' i nacionalizam Jezik ' to accept a work like? "

In the Italian magazine Studi Slavistici Maria Rita Leto notes in the review include the following information: "For years Kordić tried in Croatia, to untie the knot, linguistics, politics and nationalism binds ( and therefore they will be ostracized for years and attacked ). [ ... ] Re separates Kordić patiently the linguistic aspect of the policy, with the desire to strictly adhere to the principles of linguistics, to assert their independence from the nationalist propaganda and manipulation. [ ... ] the book of Snježana Kordić is a clearly written and analytical book that you read with pleasure. "

In the review of the book Jezik i nacionalizam, published in the London journal The Slavonic and East European Review, it says: " With this book Kordić provides an exemplary gesture which shows that linguistics can maintain their independence, dignity and the high academic standards against political manipulation. "

Jerzy Molas writes the following in his review, which was published in the Journal of the Polish Academy of Sciences: " Very carefully, with the help of the extensive literature in the field of Slavic and general linguistics, sociology, anthropology and political science, it puts all the previously discussed aspects of the dispute around the Serbo-Croatian linguistic fields; "

In Pavel Krejčís review, which was published in a Czech philological magazine, it says: " on the basis of scientific arguments, which discusses the author of four hundred pages patiently, Serbo-Croatian exists objectively and realistically, regardless of how fervently trying to prove the opposite of the nationalistic South Slavic linguists. [ ... ] the book is undoubtedly a the most important and valuable publications on this topic. "

" Snježana Kordićs monograph is undoubtedly the fruit of in-depth study of various aspects of language policy in Croatia and the former Yugoslavia. A large number of citations and the over five hundred units with extensive bibliography, the works of German, English, French, Swedish, Russian, Danish, contains, show that Kordić during the preparation of the book ' Jezik i nacionalizam ' has studied a wide range of relevant literature. the result is an impressive work of Croatian, Serbian and Polish researchers. "

German Slawist Ulrich fruit notes, " All the pseudo- arguments are brilliantly refuted ," and closes his review with the following words: "We would like to wish the book emphatically that it falls mainly in the persons who are in a prominent place in the political and cultural life of the countries concerned, on fertile ground and, where necessary, may lead to a rethinking, so maybe also in the former Yugoslavia entemotionalisierter a look at the whole problem is encouraged. "

Publications

  • The relative clause in Serbo-Croatian, Lincom Europe, Munich 1999, 330 pages ( = Studies in Slavic Linguistics Lincom, Vol 10), Reprint 2002 and 2005, ISBN 3-89586-573-7 first published in Serbo-Croatian, under the title: Relativna rečenica, Croatian Matica hrvatska and filološko društvo, Zagreb 1995, 365 pages ( = Znanstvena biblioteka HFD, Vol 25), ISBN 953-6050-04-8, read online
  • Serbo-Croatian, Lincom Europe, Munich 1997, 71 pages ( = Languages ​​of the World / Materials, Vol 148), Reprint 2006, ISBN 3-89586-161-8
  • Croatian - Serbian: a textbook for advanced students with grammar, Buske, Hamburg 1997, 196 pages, ISBN 3-87548-162-3 (2nd edition 2004, ISBN 3-87548-382-0 )
  • Words in the border area of lexicon and grammar in Serbo-Croatian, Lincom Europe, Munich 2001, 280 pages ( = Studies in Slavic Linguistics Lincom, Vol 18), ISBN 3-89586-954-6 also published in Serbo-Croatian, under the title: Riječi na granici punoznačnosti, Hrvatska Sveucilisna naklada, Zagreb 2002, 228 pages, ISBN 953-169-073-1, read online
  • Jezik i nacionalizam, 978-953-188-311-5, read Durieux, Zagreb 2010, 430 pages, ( = Rotulus Universitas ), ISBN online. published in Spanish under the title: Lengua y Nacionalismo, Euphonia Ediciones, Madrid 2014, 416 pages, ISBN 978-84-936668-8-0

Sociolinguistic Essays (selection)

  • Pro and contra: ' Serbo-Croatian ' today. In: Slavic Linguistics 2002: Papers of the XXVIII. Constance Slavic working meeting, Bochum 10.9. - 12.9.2002, Marion Krause, Christian Sappok (ed.), Sagner, Munich 2004, pp. 97-148. ( = Slavic Review, Vol 434 ) ISBN 3-87690-885- X, read online ( PDF, 4.2 MB)
  • The current language censorship in Croatia. In: Language - Literature - Politics: Eastern Europe in Transition, Bernhard Symanzik, Gerhard Birkfellner, Alfred brittle (Ed. ), Dr. Kovač, Hamburg 2004, pp. 259-272. ( = Studies on Slavic Studies, Vol 10) ISBN 3-8300-1215-2, read online ( PDF, 1.1 MB)
  • Language and nationalism in Croatia. In: Studia Slavica Philologica: Festschrift for Gerhard Birkfellner occasion of his 65th birthday by friends, colleagues and students: part Band I, Bernhard Symanzik (ed.), Lit, Berlin 2006, pp. 337-348. ( = Münstersche texts for Slavic Studies, Vol 4) ISBN 3-8258-9891-1, read online ( PDF, 1.2 MB)
  • National varieties of the Serbo-Croatian language. In: Bosnian - Croatian - Serbian as foreign languages ​​at the universities of the world, Biljana Golubovic, Jochen Raecke (ed.), Sagner, Munich 2008, pp. 93-102. ( = The World of the Slavs, anthologies - SBORNIKI, Vol 31) ISBN 978-3-86688-032-0, read online ( PDF, 1.3 MB)
  • Pluricentric languages ​​, development languages ​​, and the languages ​​distance Serbokroatistik. In: Journal of Balkanologie, XLV, 2 ( 2009), Wiesbaden, pp. 210-215. ISSN 0044-2356 read online
  • Modern National titles and texts from past centuries. In: Journal of Balkanologie, XLVI, 1 ( 2010), Wiesbaden, pp. 35-43. ISSN 0044-2356 read online
  • Language (s) Policy: Educate or obfuscate? . In: Language (s) policy in Bosnia and Herzegovina and in the German-speaking countries: anthology of the same conference of March 22, 2011 in Sarajevo, Saša Gavrić (ed.), Goethe -Institut Bosnia and Herzegovina, Austrian Embassy, Swiss Embassy, Sarajevo 2011, pp. 68-75. ISBN 978-9958-19-591-4, read online ( PDF, 1.1 MB)
  • Language can win in Yugoslavia and what experiences from Europe. In: Cronotopi Slavic: Studi in onore di Marija Mitrovic, Persis Lazarević Di Giacomo, Sanja ROIC (ed.), Firenze University Press, Firenze, 2013, pp. 235-247. ( = Biblioteca di Studi Slavistici, Vol 20) ISBN 978-88-6655-427-1, read online ( PDF, 1.2 MB)

System Linguistic Papers (selection)

  • Genitive / accusative syncretism in the Croatian Serb relative pronoun. In: Journal of Slavic Studies, XL, 2 ( 1995), Berlin, pp. 202-213. ISSN 0044-3506, read online ( PDF, 1.4 MB)
  • Possessivitätsausdruck by relative pronouns in Croatian - Serbian. In: The World of the Slavs, XL, 2 ( 1995), Munich, pp. 328-340. ISSN 0043-2520, read online ( PDF, 1.2 MB)
  • Pronouns in the antecedent and restrictiveness / non- restrictiveness of relative clauses in Kroatoserbischen and Germans. In: Slavjano - germanskie jazykovye parallelized / Slavic - Germanic language parallels Adam Evgen'evič Suprun, Helmut Jachnow (ed.), Belorusskij gosudarstvennyj universitet, Minsk 1996, pp. 163-189. ( = Sovmestnyj issledovatel'skij sbornik slavistov universitetov v Minske Bochume i ) read online ( PDF, 2.4 MB)
  • Existence theorems in the South Slavic languages. In: Contributions to XII. International Slavistenkongreß Krakow in 1998, Hans Rothe, Helmut Schaller (Eds.), Sagner, Munich 1998, pp. 31-49. ( = Marburger treatises on the history and culture of Eastern Europe, Vol 38) ISBN 3-87690-628-8, read online ( PDF, 1.8 MB)
  • Causality and gradation in the same design. In: Vertogradъ mnogocvětnyj: Festschrift for Helmut Jachnow, Wolfgang Girke, Andreas Guski, Anna Kretschmer (ed.), Sagner, Munich 1999, pp. 119-130. ( = Specimina Philologiae Slavicae, Vol 64) ISBN 3-87690-723-3, read online ( PDF, 1.2 MB)
  • Personnel and reflexive pronouns as a carrier of personhood. In: Personality and person, Helmut Jachnow, Nina Mečkovskaja, Boris Norman, Bronislaw Plotnikov (ed.), Harrassowitz, Wiesbaden 1999, pp. 125-154. ( = Slavic Study Books, New Series, Vol 9) ISBN 3-447-04141-2, read online ( PDF, 2.8 MB)
  • Nominal variations in sentences with evo / eto / eno in the Croatian - Serbian. In: Varying markers of nominal groups in languages ​​of different types, Winfried Boeder, Gerd Hentschel (ed.), BIS, Oldenburg 2000, pp. 219-233. ( = Studia Slavica Oldenburgensia, Vol 4) ISBN 3-8142-0739-4, read online ( PDF, 1.1 MB)
  • The grammatical category of number. In: quantity and graduation as a cognitive- semantic categories, Helmut Jachnow, Boris Norman, Adam E. Suprun (ed.), Harrassowitz, Wiesbaden 2001, pp. 62-75. ( = Slavic Study Books, New Edition, Vol 12) ISBN 3- 447-04408 -X, read online ( PDF, 1.2 MB)
  • The generalized čovjek 'man' in Kroatoserbischen. In: Women and Men in language, literature and culture of the Slavic and Baltic region, Bernhard Symanzik, Gerhard Birkfellner, Alfred brittle (Ed. ), Dr. Kovač, Hamburg 2002, pp. 165-187. ( = Papers on Cultural Science, Vol 45) ISBN 3-8300-0641-1, read online ( PDF, 1.8 MB)
  • Demonstrative pronouns in the Slavic languages. In: The translation as a problem of language and literature of scientific research in Slavic and Baltic Studies, Bernhard Symanzik, Gerhard Birkfellner, Alfred brittle (Ed. ), Dr. Kovač, Hamburg 2002, pp. 89-116. ( = Studies on Slavic Studies, Vol 1) ISBN 3-8300-0714-0, read online ( PDF, 2.1 MB)
  • Changes to the Serbo-Croatian system of adverbs? . In: Functional Description of Slavic Languages ​​: Contributions to the XIII. International Slavistenkongress in Ljubljana, Tilman Berger, Karl Gutschmidt (ed.), Sagner, Munich 2003, pp. 115-137. ( = Slavolinguistica, Vol 4) ISBN 3-87690-844-2, read online ( PDF, 1.8 MB)
  • Can you count butterflies? . In: Morphology - orality - Media: Festschrift for Jochen Raecke, Tilman Berger, Biljana Golubovic (Ed. ), Dr. Kovač, Hamburg 2008, pp. 171-178. ( = Studies on Slavic Studies, Vol 15) ISBN 978-3-8300-3589-3, read online ( PDF, 749 kB)
  • A complex sentence patterns. In: The Slavonic Languages ​​/ The Slavic Languages ​​: An International Handbook to its structure, its history and its research / An International Handbook of Their Structure, Their History and Their Investigation: Volume I, Sebastian Kempgen, Peter Kosta, Tilman Berger, Karl Gutschmidt (ed.), de Gruyter, Berlin, New York 2009, pp. 592-607. ISBN 978-3-11-015660-7, read online ( PDF, 1.5 MB)
735676
de