Suah Bae

Bae Su- ah (born 1965 in Seoul) is a South Korean writer.

Life

Bae was born in 1965 in Seoul. In high school, she began for the first time, to write short stories. About their writing practice time, she says: " My first stories were childish as comics, in terms of content, but at the time I found it funny for me alone. But I did not think that I will writer. Something else I 'm going to do, I thought. It seemed somehow to stereotypically ago, full time to writing novels. "

In school, she was not interested in teaching and spent her school days quiet and solitary reading. She then studied chemistry at the Ewha Women's University and led a long " life without reading and writing ". After graduating, she got into professional life as a civil servant. One day in 1993, it was a competition for young writers in the winter issue of the literary magazine " Soseolkwa Sasang " (novel and thought), they randomly picked it up because she found the envelope pretty. Subsequently won their story Dark Room 1988 this price, which constituted her debut as a writer. Then she practiced long their two activities - as a civil servant and as a writer - in parallel.

Since her debut every work of her the attention of critics drew up. This was mainly because it represented the city life with its typical cynicism and sharp and sensual style.

When you are Erzähbände of country road with green apples (1995), Wind Doll (1996 ), Communication in the deep night (1998) and his first love (1999 ) published. As novels are Rhapsody in Blue (1995), Careless Love ( 1996), Club Red Hands (2000), now you bore me ( 2000), Ibana (2002), Zookind (2003), writing of the essayists (2003) and self-taught (2004 ) published. Cheol Su ( 1998) is a relatively short novel, and in me a man is hidden ( 2000) is a collection of essays from her.

Some years ago she quit her job as a civil servant and chose the road as full-time writer. During several visits to Germany, she learned German and now writes in German. One of the fruits of her experiences in Germany is the novel 's desk essayists, as Bae became known in the Korean literary scene, the interest focused not only on their provocative and cynical style of writing, but also to their unusual profession. Initially she worked in the Ministry of Defence, then at the airport where you no long journey was possible because of their small holiday.

As a writer, she flies freely between Germany and South Korea back and forth and writes in the languages ​​of both countries. Through their experiences Germany her novels were still solid, cool and philosophical. She describes herself as a person who has never led a safe and communal life.

" I grew up under frequent acts of violence". "I could prepare myself for anything in life ever. I have never saved money for later, always had bad grades in school and no friends and no one who could help me in real need, without further ask, "Well as a writer -. A profession that had never been a childhood dream of her - she admits that she was able to slowly discover her hidden " ego ". By writing novels, she learned to love yourself.

A main character from one of her novels says: " Up to 40 I 'll just have to read and learn alone, except when I have to earn money for my livelihood. Up to 40 I 'm going to focus on learning, without paying attention to what happens in the world. Up to 40 I will be possessed solely from learning. [ ... ] Marriage or love I do not need and will accuse me severely if I should be a moment then to respond to other people. But if I 'm going after a while finally 40, I will complete my studies at the university founded by me. That I then itself out as now as a much freer and clearer beings, because I do not doubt. "

Working

Collections of short stories

  • 푸른 사과 가 있는 국도 ( Country road with green apples ) Jakga Jungsin, Seoul 1992
  • 바람 인형 (wind doll Seoul) Kwa JISUNG Sat, Munhak 1996
  • 심야 통신 (communication in the deep night) Hainaim, Seoul 1998
  • 소설집 NO.4 ( short story collection No. 4 ) Thinking Tree, Seoul 2001

Novels

  • 랩소디 인 블루 ( Rhapsody in Blue ) Koreawon, Seoul 1995
  • 부주의 한 사랑 ( Careless Love) Munhakdongne, Seoul 1996
  • 철수 ( Cheol Su ) Jakkajungsin, Seoul 1998
  • 붉은 손 클럽 (Club red hands) Hainaim, Seoul 2000
  • 나는 이제 니 가 지겨워 ( Now you bore me) Irum, Seoul 2000
  • 이바나 ( Ibana ) Imago, Seoul 2002
  • 동물원 킨트 ( Zookind ) Leegaseo, Seoul 2003
  • 에세이스트 의 책상 (desk essayist ) Munhakdongne, Seoul 2003
  • 일요일 스키야키 식당 ( Sukiyaki Restaurant on Sunday ) Munhak Kwa JISUNG Sa, Seoul 2003
  • 독학 자 ( self-taught ) Yolimwon, Seoul 2004

Translations

German

A pack of black wolves in: A very simple polka-dot dress, Pendragon, Bielefeld 2004 ISBN 9783934872578

Awards

  • 2003: Hanguk Ilbo Literature Prize
  • 2004: Tongsŏ Literature Prize
97411
de