totum pro parte
Totum pro parte (Latin ) means in the German translated: ' The whole thing ( is ) for a part '.
This is both a special form of metonymy and synecdoche. Therefore, it is the totum pro parte by a rhetorical figure from the group of the tropics.
The counterpart of this figure is the case of pars pro toto ( part describes the whole).
Examples
- China wins gold medal in the 110m hurdles. → only hurdler, not the whole nation
- Germany wins against England 3-0. → not the whole nation, but only the national football team
- Germany has chosen. → not all of Germany, but only a portion of the voting population
- Way with chemistry! → Products of the chemical industry, not the chemistry than those that do not remove as science can
- ARD Das Erste → The ARD held next to the television program " The First " with partners and the television programs arte, children's channel, 3Sat alone and some minor side programs.
- WDR WDR Television → The WDR held next to the television program " WDR Fernsehen " nor radio programs for North Rhine -Westphalia. ( according to other regional broadcasters, programs and third states ).
- America for the United States ( U.S. ) → The U.S. is only a part of America.
- The police made the arrest perpetrators. → one or more police officers, not the entire police
- Speak of the Internet, although it refers to a particular site of the World Wide Web.
- We are Pope! → not all Germans, as the then headline in the Bild newspaper announced in April 2005, but only Joseph Cardinal Ratzinger as Benedict XVI.