Bosnian Cyrillic

The Bosančica ( Bosnian font ) [ bɔsantʃitsa ] was a form of the Cyrillic alphabet, which was spread mainly in Bosnia and Herzegovina and parts of Croatia from the Middle Ages to the 19th century.

Other widespread in the South Slavic language area designations are: ' bosanica ( Stjepan Zlatović ), Bosanska azbukva ( Ivan Bercic ), Bosanska Ćirilica ( Franjo Rački ) hrvatsko - Bosanska Ćirilica ( Ivan Kukuljević Sakcinski ) Bosansko -Dalmatia Ćirilica ( Vatroslav Jagić ), Bosanska brzopisna grafija (EF Karskij ), Zapadna Varijanta ćirilskog brzopisa ( Petar Đorđić ), Zapadna ( Bosanska ) Ćirilica ( Stjepan Ivsic ) harvacko pismo ( Dmine Papalić ) rvasko pismo, arvatica, arvacko pismo ( Povaljska listina ) poljičica, Poljička azbukvica ( in the field of Poljica - Frane Ivanisevic ), sarpski (fra Antun Depope ).

The Bosnian Scripture is handed down in numerous documents:

  • The panel of Humac is considered the oldest document.
  • Sections of the Bible from the 14th and 15th centuries.
  • Numerous documents from the 12th to the 15th century.
  • Grave inscriptions from the 11th to 15th centuries.
  • The Statute of Poljica, which was written in 1440 the Bosnian alphabet.
  • The Roman Catholic Church operating in Omis, a seminary, where it was used until the 19th century.
  • Liturgical texts of the Roman Catholic Church, including a breviary, which was printed in 1520.
  • The Franciscans ( OFM) developed since 1611 a rich religious, marked by the Counter-Reformation literature.
  • After the Ottoman conquest of Islamized needle used to continue the Bosnian script, which was also named begovica ( writing the Beis ). In the 17th century, the Arabic script prevailed in Bosnia, but individual families and people preserved their knowledge of Bosnian writing until well into the 20th century.

Ethnic controversies

The dispute about the cultural affiliation of the Bosančica began in 1850 and it is not clear to this day:

  • Mostly by Serbian researchers is claiming that it was a variant of the Serbian alphabet.
  • The majority of Croatian researchers is split into two different schools. The first group refers to the Croatian origin of this document and refer to them as " Croatian magazine". The other group considers the Bosančica as an independent, resulting from several factors out font, which is called Westkyrillische font.
  • Especially Bosniak researchers consider the Bosančica as an independent Bosnian font that was developed by the Bosnian Church.
112203
de