Gøtudanskt accent

Gøtudanskt [go ː ˌ tʊ daɲ̊kst ] ( Faroese - Danish Gøta or road Danish) is the name given to the colloquial form of the Danish in the Faroe Islands.

Danish is the second main language to the foreign policy to Denmark belonging Faroe Islands and is taught compulsory from the third grade. In addition to the so-called Danish kingdom ( the language of instruction ) the Gøtudanskt is often spoken in the everyday life of the islanders. In principle, this is the scriptural near specific Faroese pronunciation of Danish, so in contrast to the Danish kingdom, which departs significantly from the written language. Gøtudanskt is also the language of the famous Faroese Kingopsalme.

The fact that Danish is today seen as a pure language, such as English, the Gøtudanskt is on the decline, while the Danish kingdom is generally controlled at a very high level.

The Faroese linguist Jógvan í Lon Jacobsen performs the following advantages for the Gøtudanskt on:

Jacobsen therefore advocates the consideration ( and promotion ) of Gøtudanskt in Danish lessons in the Faroe Islands.

The Metal Group Týr published the songs Ramund towards un ( Ramund the boy ) and Sinklars Visa ( The Song of Sinclair) on Gøtudanskt.

Literature on the Internet

  • Jógvan í Lon Jacobsen: " Føroyskt - Færøsk " in Sprogforum No. 19, Vol 7, 2001, pp. 40-45 Article ( Danish)
  • Faroe Islands
  • Danish language
274009
de