The term Indian English standard English language is referred to, as it is used in the Indian subcontinent as official and educational language. English is besides Hindi one of the two national languages in India. About maintaining the status of English as the official language every 15 years will be decided. A task is but so far not to be expected, since as the primary alternative than nationwide official language in question would primarily Hindi, what va would encounter in the Dravidian -speaking southern resistance. English is still considered a prestige language and is spoken only by a privileged minority of the population fluent. When meeting people of different linguistic communities in India, they speak in the north either Hindi or English with each other, in the south of one of the Dravidian languages or English.
Indian English differs in the written form in just a few words of the language of England. Since there is a written language, dialect forms occur hardly. From the state of both British English and American English is accepted as " proper English ", but British English is mostly used as a model. A published by Oxford University Press "Dictionary of Indian English " failed because in India "correct" British dictionaries are preferred.
In the debate, Indian English differs significantly from other English variants. It is modeled on the Scottish English, but is also influenced by the native Indian languages like Hindi, Bengali and Tamil, which creates several variations of Indian English that are jokingly called Hinglish, Tanglish or Benglish.
Indian English differs from the Received Pronunciation (RP, the standardized pronunciation of England ), in particular by the following features from:
- The sounds in RP usually formed alveolar
and be formed retroflex in Indian English.
- The voiceless dental fricative / θ / not used in native Indian languages is usually / replaced by / t ʰ.
- The voiced fricative postalveolare / ʒ / is replaced by / z / or / dʒ /, eg treasure / trɛ zə: r /.
and is no distinction ( voiced labiodental fricative does not exist in Indian languages )
- Between / u / and / u :/ are not distinguished. So, pull and pool are homophones and about as pronounced as in RP pull.
is still spoken there, where it is written. Indian English is so rhotisch, as well as Scottish English and American English, but postvokalisches looks even more prominent than in Scotland, and especially in the United States in India.
- The RP uses a stress- timed or an accent scoring rhythm. Indian English is mostly spoken in a syllable -counting rhythm, the other native English speakers appear as " singsong ".
Some linguistic features
- Your good name please? corresponds What is your name? - Aap ka naam according Hindi shubh?
- Respected Sir is used in formal letters instead of Dear Sir
- Back instead ago (a few years back instead of a few years ago)
- As a respectful reference to strangers, the elderly and other people respect the suffix ji is / jee appended to the name, as in Please call a taxi for Gupta -ji.
- Use the title Shri / Sri / Shree (Mr. / Mr ), Shrimati / Srimati / Shreemati (Mrs. / Ms ) or Kumari (Ms. / Miss )
- Using no as a suffix on the end of a sentence for emphasis as I told you no, like Hindi na = " not "? ; " Is not it? "
- Hello, what do you want? chahie than (not as rude ) welcome on the phone, according to Hindi Kya?
- Tell me as an answer on the phone in terms of how can I help you? Corresponds Hindi boliye = " Talk! "
- Hotel usually means " restaurant"
- Are large numbers, especially in monetary amounts, not made with "a thousand " or " million", but with lakh ( " hundred thousand " ) and crore ( " 10 million " ), and also grouped according to: From 1234567890 (Default: 1,234,567,890 one billion two hundred thirty -four millions five hundred sixty -seven thousand eight hundred and ninety ) is the Indian English 123,45,67,890 one hundred twenty-three crore fourty -five lakh sixty -seven thousand eight hundred and ninety.
- For a home older women are often referred to as aunty, similar to the English word for aunt, aunt