Isabelle Kaiser

Isabelle Kaiser ( born October 1, 1866 in Beck Ried / Canton Nidwalden, † February 17, 1925 in Beck Ried) was a Swiss writer.

Life

Isabelle Kaiser was the daughter of the politician and journalist Fernando emperor. From 1868 to 1879 she lived with her family in Geneva, then in train and from 1898 in her hometown Beckenried. It started early with the writing of literary texts in the French language, which appeared in 1888 in book form. After she had good knowledge acquired both in the German language as well as in Swiss German, she published from 1901 also works in German language. From 1902 lived emperor whose life was overshadowed by a series of personal tragedies and TB disease, withdrawn into their estate " Ermitage " in Beckenried.

Isabelle Kaiser was a writer of novels, short stories and poems. Her work was heavily influenced by the naturalistic and neo-romantic trends of the era, as well as Emperor of Catholic religiosity. Your biggest role model was the French poet Stéphane Mallarmé.

Works in French

  • Ici -bas, Genève 1888
  • Sous les étoiles, Genève 1890
  • Coeur de femme, Neuchâtel 1891
  • Fatimé, Neuchâtel 1893
  • Sorcière! , Lausanne 1896
  • Des ailes! , Lausanne 1897
  • Héro, Lausanne 1898
  • Notre Père qui êtes aux cieux ..., Lausanne 1900
  • Vive le Roi! , Lausanne 1903
  • L' éclair dans la voile, Lausanne 1907
  • Marcienne de Flue, Lausanne 1909
  • Le jardin clos, Lausanne [ et al ] 1912
  • La vierge du lac, Lausanne 1914
  • Le vent des cimes, Paris [ et al ] 1916

Works in German language

  • When the sun goes down, Stuttgart 1901
  • His Majesty, Stuttgart [ et al ] 1905
  • Six Noveletten of Nidwalden, Zurich 1906
  • Our Father ..., Köln am Rhein 1906
  • The Friedenssucherin, Cologne 1908
  • My heart, Stuttgart [ et al ] 1908
  • The novel of the Marquise, Kevelaer 1909
  • The Wandering Lake, Cologne 1910
  • From everlasting love, Cologne 1914
  • Our German guests war on Lake Lucerne Meiringen 1916
  • Rachel Love, Cologne 1920
  • The nights of the Queen, Zurich 1923
  • Last sheaf, train 1929

Translation into German

  • BILDA the witch, Regensburg 1921 ( translated by Fritsche Author )
418008
de