Norges Skaal

Norges Skaal ( German about: Norway Prost ), better known in Norway with his first verse "For Norge, Kiempers Fødeland " ( For Norway, the fighter Homeland) is a Norwegian drinking song, written by the secretary of the Bishop Johan Ernst Gunnerus and later Bishop Johan Nordahl Brun ( 1745-1816 ). He wrote it in the winter 1771/1772, was enthusiastically received by the Norwegian students in Copenhagen, but sharply criticized for its nationalist tendency of the authorities and fell after the fall Struensee censored. The occasion was a mutiny of the Royal Norwegian Guards On Christmas Eve 1771, when she received notice that it would be dissolved and the soldiers should be transferred to other units. It reached an honorable discharge and the soldiers were hailed as Norwegian patriots.

When Brun was already a bishop in Bergen, it was printed without the knowledge Brunswick in 1785 in Kristiansand and secretly distributed in Trondheim, which brought him under suspicion of disloyalty.

The song reached in Norway very quickly large popularity. It was the first text that was printed in 1814 free. During the liberation movement in the early 19th century it was regarded as the unofficial national anthem of Norway. As such, it was replaced in 1819 after breaking away from Denmark by " Sønner av Norge ". The poet Henrik Wergeland described the song as Norwegian Marseillaise.

The song is written in Danish, but is usually sung with Norwegian accent, the then so-called dannet dagligtale ( Danish everyday language, or Danish - Norwegian).

Text

608174
de