Ojārs Vācietis

Ojārs Vācietis ( born November 13, 1933 Trapene in Valka, Latvia, † November 28, 1983 in Riga) was a Latvian poet. He was the Latvian Soviet Socialist Republic since 1977, poet of the people.

Life and work

Ojārs Vācietis was born into a family of peasants in the village Trapene on a farm called Dumpji in 1933. He attended elementary school in Trapene and then the middle school in Gaujiena. From 1952 to 1957 studied Vācietis Latvian language and literature at the University of Latvia in Riga. From 1958 onwards he was a member of the journals Literatūra un Maksla, Liesma, Bērnība and Draug. For a year he was editor in the film studio Rīga. Vācietis was married to the poet Ludmila Azarova, her son's name is Žanis. Vācietis died on 28 November 1983 in Riga, and was buried in the cemetery of Carnikava. In Riga, a street is named after Ojārs Vācietis, and five years after his death, the living rooms of his family have been made ​​accessible as a museum in Riga in house number 19 of Ojara Vācieša St., a 200 year old house, where formerly the inn " Jeruzaleme " was located.

The poem Pionieru Druva was the first Release Tung of Vācietis. It was published in 1950 in the Journal of the district Ape Sarkana extent. Vācietis ' poetry of the 1950s is referred to as restless and direct; which made him the most popular poet in Latvia this time. Importance are his poems of the 1960s, where he polemic about the official ideology of the USSR. Until 1978, followed by further 16 volumes of works in Latvian.

Vācietis translated Bulgakov's novel The Master and Margarita into Latvian, an edition appeared in 2005.

Jānis Peters writes in his biographical essay of 1978, Ojārs Vācietis see the world from a perspective that appears most strange. He was a man of simple singularity, of ' the cool waters of asceticism " need for his work. In his poetry, the rhythms of his biological clock are beating down immediately, the clock of an artist who prefers to work at night. Perhaps, asks the friend of the author, put for Vācietis in the standard hostility that feeling of happiness that he needed to live. Mainly inspired by the people and the area on the outskirts of Riga, the poet had created for his works a provocative and suggestive world whose mutability is contradictory and surprising color.

Works ( in German translation )

  • Still life with serpent, tree and child. Poems. Retightened by Anne Marie Bostroem and Heinz Kahlau. The Interlinear translation from Latvian worried Welta Ehlert. Verlag Volk und Welt, Berlin 1979.
  • " Rumbula " (1964, poem ), German by Matthias Knoll.

Works in original language

Poetry

  • Krāces apiet nav laika (1960 )
  • Vinu adrese - taiga (1966 )
  • Elpa (1966, LPSR valsts prēmija )
  • Dzegužlaiks (1968)
  • Aiz simtās slāpes (1969 )
  • Melnās UCI (1971 )
  • Visada Garuma stundas (1974 )
  • Gamma ( 1976)
  • Antracīts (1978)
  • Zibens pareizrakstība (1980 )
  • Si minors (1982 )

Essays

  • Ar Puces spalvu (1983 )

Works for Children

  • Dziesmas par ... (1965)
  • Sasiesim branch (1967)
  • Punktiņš punktiņš, komatiņš (1971 )
  • Kabata (1976 )

Ojārs - Vācietis Literature Prize

The community gives Carnikava in cooperation with the Ojārs - Vācietis Museum every autumn the Ojārs - Vācietis Prize for Literature.

Known laureates:

614974
de