Olga Anstei

Olga Nikolaevna Anstej (Russian Ольга Николаевна Анстей, originally Штейнберг / Steinberg; * 29 Februarjul / March 13 1912greg in Kiev, .. † 30 May 1985 in New York) was a Russian writer, poet and translator.

Life and work

After completing her studies at the Institute of Foreign Languages ​​in 1931 Olga Nikolaevna Anstej worked as a secretary and translator in the chemical industry. Ever since her childhood, she wrote poetry, but had never believed in a publication of her poems in the Soviet Union. In 1943, she left Kiev together with the poet Ivan Elagin, whom she had married in 1937. About Prague and Berlin in 1946 she came to Munich, published this year, her first poems in Grani and brought their 1949 single for a long time poetry book " Dwer w stene " ( A door in the wall) out, although this was very well received. Her poems have appeared from then on, but regularly in magazines and almanacs.

In May 1950, Olga Nikolaevna Anstej moved to New York, where their marriage was with Ivan Jelagin. From 1951 to 1972 Olga N. Anstej was as a secretary, working as a translator at the United Nations since 1960, but also acted simultaneously with the Chekhov Publishing at the 1954 completed and published Kluyev edition of B. Filippov, with whom she married in 1949 had. Besides its own poetry she also made ​​poetic translations (among them translated Rilke, Chesterton and Tennyson and the stories by Stephen Vincent Benet, " The Devil and Daniel Webster " in 1960 ). ( Exposed to the winds ) Her second volume of poetry, "Well Juru " from 1976 contains carefully selected poems from her entire body of work. The most important of the literary academic essays they named " Mysli o Pasternake 1951 (thoughts on Pasternak ).

Olga N. Anstej succeeded her inner experience in clear and balanced verses implement. For them, it can " be no painless joy on this earth ," but it can through suffering and ugliness through the beautiful and valid record. The basic idea behind "We are in the hands of the living God " gave her the chance, the loneliness of the deserted wife, the loss of home and the ugliness of many people not only to endure, but to interpret positive. Overall, her poetry is descriptive, reminiscent, reflective and used sparingly repetitions and images.

Works

  • Dwer w stene
  • Mysli o Pasternake
68188
de