¿Por qué no te callas?

¿ Por qué no te callas? ( Pronunciation: [ poɾke no te kaʎas ] ) is a set, the King of Spain Juan Carlos I during the Ibero-American Summit in 2007 in Santiago de Chile ( Chile) to Venezuelan President Hugo Chavez said, as this talk of Spain's Prime Minister José Luis Rodríguez Zapatero repeatedly interrupted.

Translation

"? ¿ Por qué no te callas " literally means: " Why do not you keep quiet " This Spanish phrase is considered rude and can mutatis mutandis with " Why do not you shut up? " Or translated " Why do not you shut up? " be.

Process

At the meeting, 10 November 2007 Zapatero Chávez had angered by pointing out that Latin America must be made more attractive for financial investors, to combat the growing chronic poverty, but Chavez's leftist politics deters investors from outside.

Chávez repeatedly interrupted after Zapatero 's speech and called its predecessor José María Aznar a " fascist " and " inhuman than a snake ." In addition, Aznar was accused by Chavez of having participated in the coup against him in 2002.

Zapatero said that his predecessor Aznar, whose policies he criticizes otherwise, had been legally elected by the Spanish people.

Although Hugo Chávez's microphone was turned off in the meantime, he repeated his accusations monotonous. The Spanish king leaned forward then and said to Chávez " ¿ Por qué no te callas? " He used the Duz - te form (the Spanish reflexive pronoun to tú ) instead of the formal se ( reflexive pronoun usted to ). The utterance of the Spanish king had a call to order by the President of Chile Michelle Bachelet as a result, who led the session.

Juan Carlos left the session hall shortly afterwards when the Nicaraguan President Daniel Ortega accused Spain of intervention in the elections in his country and the presence of Spanish energy companies in Nicaragua criticized.

The New York Times noted in its judgment that the incident " that continually difficult relations between Spain and its former colonies " illustrative.

Time Magazine According to the Chávez felt by Zapatero's findings provoked, Latin America need foreign capital to cope with the growing poverty. Chavez hold capitalism accountable for the situation and see the solution only in socialism and have therefore started the war of words against " Aznar and other fascists ' of the free market ."

At the EU - Latin America summit of 2008, the Spanish Prime Minister Zapatero sent a conciliatory message from Juan Carlos to Chávez. In July 2008, it came to the summer residence of the King of Spain in Palma de Mallorca for a reconciliation meeting between Juan Carlos and Chávez. Hugo Chavez joked while referring to the hot weather on Mallorca, which reminded him of the Caribbean, with the question ( German: "Why do not we go to the beach " ), " ¿ Por qué no vamos a la playa? ».

Popularity of the sentence

Among adolescents in Spain and Latin America, the rate reached cult status. Quick a ringtone for mobile phones with this set was put into circulation; this was with a reggaeton beat - a very popular genre in Latin America and Spain - and underlaid could be heard from now on many phones. Humorists took up the issue in cabaret manner. In Argentina, a format of the TV channel Telefe was named after this sentence.

657679
de