Scotland the Brave

Scotland the Brave ( Scottish Gaelic Alba in Aigh ) is next to The Flower of Scotland and Scots Wha Hae one of the three unofficial national anthem of Scotland.

It was used as the Scottish national anthem at football World Cup and the Commonwealth Games, will there since 1994 and 2010, however, used The Flower of Scotland.

Furthermore, it is the authorized pipe band march of the British Columbia Dragoons of the Canadian Forces and is played during the Pass in Review at Friday parades at The Citadel military college. In 2006 it was introduced as a fast regimental march of the Royal Regiment of Scotland.

Text

Mormon version

William W. Phelps, a Scottish immigrant to the United States, who had converted to the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints ( Mormons), wrote after the assassination of church founder Joseph Smith as a tribute to the tune of Scotland the Brave a text with the Starting Line Praise to the man who communed with Jehovah ( " Praise to the man who communed with Jehovah "). The text focuses on central Mormon beliefs with respect and is often sung even today by Mormons. Was translated into German by Karl Gottfried Maeser the song.

718858
de