Still, still, still
Still, still, still, because it's child wants to sleep is a German-language Christmas song. It is also known in English-speaking countries, where there are relatively true to the original text and freer translations.
History
The melody is a folk tune from the Salzburg region; the text was first published in print in 1865 in Salzburg in a collection of folk songs of the founder of the Salzburg Museum Carolino Augusteum, Mary Vincent Sweet ( 1802-1868 ).
Text
Text in the version of 1865
Text in present-day conventional version
1 Still, still, still, because it's child wants to sleep! Maria Thuat it down sing, Your chaste breast offer. Still, still, still, because it's child wants to sleep.
1 Still, still, still, because it's child wants to sleep. Maria does chant down, her chaste breast offer. Still, still, still, because it's child wants to sleep.
2 sleep, sleep, sleep, my Liabes baby, sleep! The angels thuan beautiful musiziren, Bey jubelliren the young child, Sleep, sleep, sleep, my child, sleep Liabes.
2 sleep, sleep, sleep, my dear child, sleep! The angels do beautiful music, rejoice before the manger. Sleep, sleep, sleep, my dear child, sleep!
3 Great, great, great, Liab is great! God has abandoned the heavenly throne And muass travel on the roads; Great, great, great, Liab is great!
3 Great, great, great, love is more than great. God has left the throne of heaven and must travel on the roads. Great, great, great, love is more than great.
4 On, on, on, her Adam's children! Fall Jesus to all Füaßen, Because he d sin Thuat büaßen for us On, on, on, her Adam's children.
4 Up, up, up, ye children of Adam on! Fall all Jesus ' feet, because he does for us d' sin atone! Up, up, up, ye children of Adam on!
5 We, we, we do, call all ' to you! Thua us of heaven kingdom unlock, If we müassen die once, We, we, we, do call all to You
4 We, we, we, we call all ' to you: Do us kingdom of heaven open, if we have to die one day. We, we, we, we call all ' to you.
Text in English
Textgetreuere version
Freer translation
1 Still, still, still, one can hear the falling snow. For all is hushed, the world is sleeping, Holy Star its vigil keeping. Still, still, still, one can hear the falling snow.
2 Great, great, great, the love is more than great. God has left his throne on high, To walk the street, to come nigh us. Great, great, great, the love is more than great.
2 Sleep, sleep, sleep, ' tis the eve of our Saviour's birth. The night is peaceful all around you, Close your eyes, let sleep surround you. Sleep, sleep, sleep, ' tis the eve of our Saviour's birth.
3 Dream, dream, dream, of the joyous day to come. While guardian angels without number, Watch you as you sweetly slumber. Dream, dream, dream, of the joyous day to come.
4 Still, still, still, let baby sleep its fill, The angels are all jubilating By the manger, music making. Still, still, still, let baby sleep its fill.
5 Rest, rest, rest, allow the child to rest. Saint Joseph snuffs out the candle, Angels are guarding all about. Rest, rest, rest, allow the child to rest.