Ad mortem festinamus

Ad mortem Festinamus is a medieval dance song that has been preserved in its known under this title shall be replaced in the Llibre Vermell de Montserrat from 1399. While this version of the row ad mortem Festinamus peccare, desistamus ( " We rush toward death, will sin no more " ) places at the beginning, can be found in a French manuscript of 1267 an older version, with the following thereafter in the Llibre Vermell words Scribere proposui ("I have made ​​up my mind to write ...") begins, under which title the song is also known.

The church Latin text of the song is about contempt for the world and the desire in the face of inevitable death to sin no more. The music historian Otto origin pulled up this song in 1921 to establish the thesis that Spain is the country of origin of the dances of death, but this was rejected by Totentanz researchers Hellmut Rosenfeld. Rosenfeld explained that ad mortem Festinamus " even if it was sung by Montserratpilgern to dance in no dead dance song, but a Busslied " was. The text was the dance tune only under specified later. In addition, the emergence in Spain was not backed up.

Two stanzas of the student song Gaudeamus Igitur have close textual parallels to Ad mortem Festinamus or Scribere proposui, one of the verses in question is missing from the manuscript of Montserrat.

The song was set to music several times, including in 1992 by the Middle Ages - electro band Qntal on their album Qntal I, and was in this form under " Middle Ages fans " and supporters of the gothic culture successfully.

31753
de