Grüß Gott

Good day is a greeting, less often a farewell greeting in the Upper German-speaking world, especially in predominantly Catholic countries, but also in the Protestant Württemberg and Franconia. The greeting is with some variations, the most common form of greeting in parts of southern Germany, Austria and South Tyrol. Closely related is the reformed Swiss- Welcome and Grüess - ech.

Form and origin

Good day is a shortening of Howdy [e ] yourself to God, see, eg, the dialectal variants Griaß di (God ) "Greetings you ( God )" or Griaß custody or Griaß enk (God ) "Greetings to you (God) ". Therefore, it is not imperative, but a desire and thus a present subjunctive before ( opt ). Semantically knows how formal the same language area numerous parallel constructions, for example, God forbid you ( at parting said), you or God 's retributive God help ( said after sneezing ) ( thanks).

Ludwig Zehetner expressed the theory that a loan translation might be available from the Irish, as there would be in Ireland greetings with this word order. Only in Ireland and in the southern German -speaking countries in the former mission area of the Irish monks had when greeting " the formula ' Good day ' " included.

Word mark

The dialect variant Griaß di was protected by a German company as a word mark for certain goods groups in 2011. Although it was attempted once before in Germany to protect the word mark, but has not been approved, it was possible at this time to protect the expression of the Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) as an EU trademark.

283830
de