Mochica language

Muchik or Mochica (also Yungas or Yunka on the level area on the western slope of the Andes) was an indigenous language that was spoken on the northern Pacific coast of Peru in the territory of the Chimú or the previously existing Mochica culture.

History

Muchik was one of the major languages ​​of communication ( in addition to the Quechua, Aymara and Puquina ), at the time of the Conquest in the area of the Inca Empire ( Tawantinsuyu ) were spoken.

The language was documented in the 17th century by Catholic priest Fernando de la Carrera Daza, the Arte de la lengua his yunga de los valles del Obispado de Truxillo del Perú published in 1644. In addition to grammar, this book contains basic texts of the Catholic Church, partly in question-answer form, as well as some non-religious dialogues. The structurally hardly influenced by the Spanish texts were obviously written by a native speaker. There are also some prayer texts from the period, especially the rituals seu Manuale Peruanum by Jerónimo Luis de Oré 1607, and by the end of the 18th century by the Bishop Baltazar Jaime vocabulary Martínez Compañón. In the area of Trujillo, the core area of the Chimú, the Mochica died out in the 18th century. In Food ( Department of Lambayeque ), however, were still alive in 1929 some old people with Mochica knowledge that the linguist Walter Lehmann provided information about the language. The last Mochica spokesman said to have died in the 1950s.

Classification

Later, these sources have been evaluated by the Peruvian linguist Alfredo Torero.

Typological Muchik is fundamentally different from the other important historical languages ​​of the South American west coast such as Quechua, Aymara and Mapudungun and has structures which hardly occur in other languages ​​of South America. So case suffixes are appended to each other in series. The ablative suffix must be preceded by the locative suffix, in turn, should be the shape of the oblique cases before. All nouns each have a root for " possession of located " and " situated not in possession ." There is also a separate case for the acting of a passive form. When all finite verb forms with the copula be formed.

The Mochica language has no relationship with any other living or sufficiently documented language and was also the Quechua, the main working language of the Tawantinsuyu, hardly affected. Due to some similarities with several other extinct, little traditional languages ​​(eg Puruhá, Canary ) the Muchik with those in the family of Yunka languages ​​is summarized.

The little-documented Quingnam the coastal region of the Chimú Empire, also known as Lengua Pescadora or Yungas Pescadora, was indeed classified as Muchik dialect, but a 2010 discovered match the Quingnam or Pescadora associated list of number words is wrong with the Muchik numbers.

Original Muchik songs

From records of the Bishop Baltazar Jaime Martínez Compañón a Muchik Song text including melody is obtained ( a Tonada ), the Tonada del Chimo, among other songs of the region from the 18th century.

Until the present day Mochica verses are in some ritual songs of the district Inkawasi ( Ferreñafe Province, Department of Lambayeque ) used where otherwise Quechua spoken today ( Inkawasi - Kanaris ).

585659
de