Ohrenbär

Ohrenbär - Radio stories for little people is a broadcast in Germany literary radio program for children between four and eight years.

Transmitter

The Ohrenbär is a production of Radio Berlin -Brandenburg, which cooperates with NDR and WDR info 5. The program is broadcast daily was 20 clock, at the three stations but each to a different time.

On the homepage of RBB, there are consequences to be listened missed as a podcast, since April 2014 even with a feed that is incomplete, however, built ..

Expiration

The show begins with the Peter- motif from the musical tale Peter and the Wolf by Sergei Prokofiev. The bedtime stories are specially written for the series and read by professional speakers. Most of the stories are told as stories continued in several parts, so develop over a whole week. Earlier, at the end of the program a child's voice: " The Ohrenbär going to sleep now. But tomorrow he is back, with new radio stories for little people. Good night for now. "

History

The first Ohrenbär broadcast was aired on October 1, 1987 by Sender Freies Berlin ( SFB). This series was developed and supervised by the end of 2000 by the SFB editor Marianne Wagner. In 1997, the show received two awards of Reading Foundation. 2001 called the Ohrenbär for the first time to participate in a drawing competition. The first competition had the theme " Ohrenbär gets a face ". The painting competitions are held annually since then. Since 2003 there is the writing competition for children. On the first writing contest, children from 30 classes of the third cohort involved. The NDR, which had begun the ears bear to 2002 shortly after 19 clock, postponed the broadcast of 2003 by three quarters of an hour later. The WDR exudes the air since 2004 as part of the broadcast Bärenbude out at any time since 1989, the mission in October 2007 was in the music program of the hit radio WDR 4 of the 20th birthday of the show was celebrated with a children's festival in Berlin. As a " guest " took the bears "John" and " sting " from the WDR Bärenbude part.

In collaboration with Deutsche Grammophon more than 35 recordings are from 1998 to 2003 appeared with stories from the Ohrenbär broadcasts. After 2003, stories were published by the audiobook publishers DAV and edelkids at irregular intervals. In addition, in 2008, appeared a Ohrenbär -read book.

Cooperating transmitter

Production station was and is since 1987 the Sender Freies Berlin and, shortly after the rbb composite of SFB and ORB, the Rundfunk Berlin- Brandenburg, the source of this series to date on the transmission since the beginning ancestral Berlin FM radio frequency 88.8 ( first to SFB 1, currently on Radio Berlin 88.8 ). This increases the range increased and the production cost could be reduced, however, collaborations were very soon sought by other ARD radio stations whose number varied between one and three partners and has stabilized at two since 1997.

Almost from the beginning there was the West German Radio in Cologne - by 2003 at the radio station WDR 4, since 2004 5 on WDR follows him as the second- longest cooperation partner of the North German broadcasting, initially at NDR 4, currently broadcasts the show since 1993 on NDR Info. Only for one year Hessischer Rundfunk (1989 ) and the later rising in the Central German Broadcasting Radio Saxony (1991 ) were there. The MDR participated then from 1992 to 1996 in this cooperation. The transmitter subsequently again tabulated irradiated Ohrenbär the respective sequences of mostly offset by only a few minutes.

Reception

The objective of the mission was Ohrenbär, for the kids ' times in humorous, sometimes with a thoughtful tone " reliably to mark the end of the day. So the Ohrenbär of many listeners is regarded as a friend, even beyond childhood. About him said Simon Lenartz from Webradio " eldoradio ": "The Ohrenbär was a good friend of mine. He comforted me with his voice, covered me softly with his music and put to bed with his stories. "

In Handbook of media education in kindergarten by 1994, the majority of these contributions, however, criticized as " banal entertaining ". They are " sometimes recognizable instructive, rather than irritate productive".

Authors

More than 100 authors have over the years one or several consequences for the Ohrenbär written - including some that have emerged not only with children's and youth literature.

Since the early days working for several years as one of the editors of the ear bears, Sabine Ludwig has simultaneously published several series of two to seven episodes in this series. Also a large number of multi-part episodes, written, among others, Renate Ahrens- Kramer, Katrin Askan, Herbert Beck, Georg K. Berres, Martina Dierks, Martin Ebbertz, Günther Feustel, Mario Goepfert, Annette Herzog, Kemal Kurt, Marjaleena Lembcke, Joy Markert, Gudrun Mebs, Hermann Mensing, Nina Petrick, Charlotte Richter Peill, Hubert Schirneck and Karla Schneider. Individual series written among other Petra A. Bauer, Gudrun Brug, Gisela Degler hype, Elke Hermannsdörfer, Petra Kasch, Ulrich Karger and Franjo Terhart.

Speaker

The Ohrenbär posts were and are exclusively spoken by professional actors or voice actors. They include, inter alia, Helene Grass, Imogen Kogge, Astrid Kohrs, Regina Lemnitz, Christiane light man, Sabine Sinjen, Brita summer, Jürgen Thormann, Gerd Wameling.

Awards

The editorial Ohrenbär was awarded in 1997 by the Reading Foundation with the " elite " annual fee and the monthly price of October.

614849
de