Rashid Al-Daif

Rashid ad -Da ʿ if ( Arab رشيد الضعيف, DMG Rasid Adda ʿ eef, often al - Daif; * 1945 in Ehden ) is one of the most famous Arabic-language novelists of the present. His written in Arabic works have been translated into numerous languages.

Life

Rashid ad -Da ʿ if born in 1945 in Ehden Zgharta in northern Lebanon at in a Christian Maronite family. He studied Arabic at the Lebanese University in Beirut. In 1974 he received his doctorate in Paris ( Sorbonne III). From 1972 to 1974 he taught Arabic as a foreign language at the University of Paris III. 1974 to 2008 was professor of Arabic literature at the Lebanese University and Beirut. In the summer semester 1999 he was a visiting professor in Toulouse.

The Book Verschwulung the world. Speech against speech. Beirut - Berlin from ad -Da ʿ if and Joachim Helfer has caused quite a stir in the autumn of 2006. Under the title Audat al - ila almani ruschdihi ( " The Return of the Germans to reason" or "How the German came to his senses [ again ]") had ad - da'eef in Beirut before a report on helper private life without his knowledge or consent veröffentlucht. The shape of the German edition, in the text ad Da'ifs interrupted by inserted comments and corrections helper, thrusting reversed on protest of ad - da'eef, which thus saw compromises the integrity of his work. For 2013, the English-language edition of the double text at Texas University Press has announced.

According to Angelika Neuwirth " can [ ad da'eef ] are considered one of the most compelling chronicler of the massive transformation process ". Humorous treat his novels the contradictions of Lebanese society, which is between tradition and modernity torn. Realm of the absurd hypocritical prudery is performed, the now ruling the love life of the Lebanese. At the same time a differentiated reflection on the social tensions and the suffering caused by civil war developed. Ad Da'ifs novels are assigned to the direction of the nouveau roman, renounce psychological characterization and a referential framework.

A selection of his poetic work was published in 2008 in German under the title "I 'm going to call things by their names."

Works

  • Fais voir tes jambes, Leila!
  • Qu'elle aille au diable, Meryl Streep!
  • Learning English ( in French)
  • Dear Mr Kawabata. Leno, September 1998.
  • Cher Monsieur Kawabata
  • Dear Mr. Kawabata
  • Passage au crépuscule
  • Passage to dusk
  • L' été au tranchant de l' épée
  • L' insolence du serpent
  • عودة الألماني إلى رشده ( " The Return of the Germans to reason" )
  • The Verschwulung the world. Speech against speech. Beirut - Berlin (together with Joachim Helfer ). Suhrkamp, Frankfurt, 2006. ISBN 3-518-12477-3.
  • I 'm going to call things by their names, Lisan Verlag, May 2008.
21290
de