Rorate Coeli

Rorate is the beginning of an antiphon in the Catholic liturgy. The text Rorate Coeli desuper " Tauet, heavens, from above " comes from the Old Testament book of Isaiah ( 45.8 VUL ). As Rorate fairs specially designed Masses are referred to the days of Advent.

Text

Antiphon of the liturgy

The verse is the Introit antiphon for the fourth Sunday of Advent and a votive Mass in honor of Mary, as well as several times in the Psalms Liturgy of the Hours of Advent.

Antiphonal

There is also an Advent antiphon with the same refrain, maybe related to Aurelius Prudentius Clemens (* 348 to 405) back.

Ne irascáris Domine, ne ultra memíneris of iniquity: ecce civitas Sancti facta est Deserta: Sion Deserta facta est: Jerusalem Desolata est: Domus sanctificatiónis tuae et Gloriae tuae, ubi laudavérunt te Fathers nostri. - Kv

Do not be angry longer, Lord, no longer remember our iniquities. Behold, the holy city is a wilderness, Zion is become a wilderness. Jerusalem is desolate, the house of your holiness and of your glory, where you have blessed our fathers. - Kv

Peccávimus, et facti sumus tamquam immúndi nos, et cecídimus quasi Folium University: et iniquitátes nostrae quasi Ventus abstulérunt nos: abscondísti faciem Tuam a nobis, allisísti et nos in Manu iniquity nostrae. - Kv

We have sinned and have become unclean and fell like a leaf, and our iniquities have carried off us like the wind. You have your face hidden from us and we shattered by the force of our guilt. - Kv

Vide Domine afflictiónem populi tui, et quem middle missúrus it: emitte Agnum dominatórem terrae, de Petra deserti ad montem metastases Sion: ut ipse áuferat jugum captivitátis nostrae. - Kv

Look, O Lord, the affliction of thy people, and send, which you want to send. Send forth the Lamb, the ruler of the earth, from the rock of the desert to the mount of the daughter of Zion, that it take away the yoke of our bondage. - Kv

Consolámini, consolámini, Popule Meus: cito véniet Salus tua: quare mæróre consúmeris, quia dolor te innovávit? Salvábo te, Noli timere, égo enim sum Dominus Tuus Déus, Sanctus Israël, Redemptor Tuus. - Kv

You will be comforted, you will be comforted, my people! Soon will come Thy salvation. Why you consume you in mourning, because renewed is thy pain? I'll save you, do not be afraid. For I am the Lord thy God, the Holy One of Israel, your Savior. - Kv

History of Rorate fairs

The morning Mass was to liturgical renewal after the 2nd Vatican Council, a votive Mass in honor of Mary, which was originally, in some places but also celebrated only on Saturdays Advent daily. Because of this presented the Gospel of the Annunciation by the angel Gabriel they were referred to as angels Office. Your liturgical color was white. Due to the custom of the Church to enlighten only by candles, was the custom in Franconia the name Lichtleskerch.

Today's practice

Through the liturgical renewal of the accent in Advent it more towards the expectation of the Lord, and the individual days were each given a complete measuring form with its own scripture readings.

This also puts the origin of the naming regained their sight. The Rorateruf Rorate Coeli desuper articulates the longing expectation of the people of God which awaits the second coming of the Lord in glory, and in so far as it refers to the basic shape of Advent as a time of preparation for the coming of the Lord.

A special attention with respect to the design of Roratemessen should after the liturgy reform of 1969 on the distinction between a more traditional component ( Votive Mass BMV = Marienmesse; gospel " in annuntiatione " ) are placed and the actual topic Advent ( Rorate ). In the liturgical practice, the first element appears sometimes dominant.

The celebration in the early morning ( before the rising of the light, as if Christ expecting as light ), designed using numerous candles and often with silence and meditative elements, this could (alternative to Marienmesse ) reinforced well liturgically at the measurement form the fourth Sunday of Advent, or ( ) orient the day at the measurement form. In many communities, but also the evening's celebration of Mass is designed in the style of a Rorate Mass.

For singing the Introit of the fourth Sunday of Advent offer ( optionally substituted by one or Schola Cantor ) or the traditional antiphon with Roratekehrvers ( Gotteslob 234.2; under 234.1 in German ) and up to four Schola or Vorsängerstrophen (compare Liber Usualis page 1868) on. Also calls appear suitable for the coming of the Lord ( Maranatha and similar ).

Rorate in music and image

From the Rorate known Christmas carols O Saviour who in the 15th and 18th centuries, the heavens tear and develops Tauet, Sky, the righteous and the custom of the day knocker. The Christ Oratorio by Franz Liszt begins with the Gregorian melody of the Rorate - introitus. Also, Lutheran composers such as Heinrich Schütz (SWV 322) have dubbed the piece.

Anselm Kiefer created 2005/2006 an interrelated pair of images with the titles Rorate Coeli et nubes pluant iustum and Aperiatur Terra et Germinet Salvatorem. The pictures show a bleak barren landscape that transforms into a flourishing meadow.

692817
de