Sallah Shabati

  • Chaim Topol: Sallah Shabati
  • Geula Nuni: Habbubah Shabati
  • Gila Almagor: Bathsheva Sosialit
  • Shraga Friedman: Neuman
  • Zaharira Harifai: Frieda
  • Shaike Levi, Shimon Shabati
  • Nathan Meisler: Mr. Goldstein
  • Arik Einstein: Ziggi

Sallah - or: Swap daughter against apartment (Hebrew סאלח שבתי ) is an Israeli film directed by Ephraim Kishon from the year 1964.

Action

The of the 29- year-old Chaim Topol played Yemeni Jew Salla Shabati travels with his extremely large family to Israel. The family have been promised a new apartment, but they must live in a tiny shack in a transition camp. Sallah, who rules over his family like a king leaves his children work and play, meanwhile, Shesh Besh with its neighbors. From his temporary workers job he is dismissed for almost subversive acts of sabotage. Sallah is a nice mix of the same backward, devious and sappy. The family must find their way only into the surrounding country by the European culture conditions. It achieves this by applying their own practices against them. The culture of opposites leads to conflict, as a penniless Kibbuznik, played by Arik Einstein, wants to marry the daughter of his Sallahs and agricultural collective claims for the Mature Bride money. It is finally to be provided from the animal - budget.

Assessment

The film, which was produced with minimal equipment and just as little technical know -how, founded the international success and Chaim Topol Kishon, who in the role of the milkman Tevye, Fiddler on the Roof with later gained worldwide fame. The fact that an elderly man was credibly played by a 29 -year-olds, excited and aroused admiration.

The film was controversial in Israel primarily because of the representation of the Sephardic (or more accurately mizrachischen ) Jews. Today, one recognizes, however, that he meant a critique of the dominance of European class from which the Sephardim ( and particularly the Mizrahi ) were disadvantaged. The character of Sallah Shabati is now regarded in Israel as a national icon of the then young state.

German synchronization

The German version of the film had only modest success - the criticism criticized especially the synchronization: In the original version of the Sephardi Sallah speaks Hebrew with an Arabic accent, which excludes him from both the European-born Israelis and by the Sabres. In the German synchronization, however, speaks Yiddish Sallah, which significantly distorted the film. A more detailed the original transfer of the relevant language differences has been interpreted as unworkable.

Reviews

" His struggle with the modern technological life and the difficulties of the young state the film depicts with amiable self-criticism. Witty conversation with wit, humor and brilliant actors. "

Awards

  • 3 Kinor David Prize for the best screenplay, best actor and best actress (1964 )
  • Nomination for the Academy Award for Best Foreign Language Film (1964 )
  • 2 Golden Gate Awards. First Prize of the San Francisco International Film Festival Best Film and for Best Movie Script (1964 )
  • 2 Golden Globes as an excellent foreign film, and best acting performance (1964 )
  • American Distributors' First Prize for the Best Foreign Director (1964 )
  • Award Viennale (1965 )
702880
de