Tibetan Buddhist canon

Kanjur and Tanjur ( Tibetan བཀའ་འགྱུར, bKa' - ' gyur "translation of the words' ), ( བསྟན་ འགྱུར, bsTan - ' gyur " translation of Teaching ", also Kangyur Tengyur ) is a canon of Tibetan Buddhism. Also are a Kanjur and a Tanjur in Bon.

Buddhism

The Buddhist Kanjur to formally include a translation of the Pali canon, but differs from this, since the content and structure differ. It lacks, for example, the Abidharmapitaka of the Pali canon, but other fonts have been added.

The Buddhist Tanjur contains comments and translations of Indian Buddhist sage or philosophers like Nagarjuna, and other important writings. Furthermore, it contains the magic, grammar, poetics, astronomy and similar areas writings.

The number of volumes of the Buddhist Kanjur and Tanjur varies depending on the issue. It was printed the canon for the first time in 1410 in Beijing, the first Tibetan edition was printed from 1730 to 1732.

Bon

Since the Tibetan Bon religion was heavily influenced by Buddhism, the Bönpa collected their writings also in Kanjur and Tanjur. The Kanjur contains the allegedly traditional teachings and words of the mythical founder of the religion Shenrab Miwo, and stories about them. The Tanjur contains explanations and comments. Be qualitatively different in the Bon " uninterrupted traditional ", " revealed " ( Terma ) and "non- disclosed " writings.

The Bön canon contains important ritual for research writings, which have hardly a Buddhist influence.

In terms of Bon Bon and the canon of research has not yet progressed to a first scientific description of the Bön canon Per Kvaerne has made.

462704
de