Arkady Averchenko

Arkadi Timofejewitsch Awertschenko (Russian Аркадий Тимофеевич Аверченко; * 15 Märzjul / March 27 1881greg Sevastopol, .. † March 12, 1925 Prague) was a Russian writer and satirist.

Life

Awertschenko was the son of a merchant, began as a bookkeeper. Soon, he tried with stories and satires. The first appeared in 1903 in a newspaper in Kharkov, where he moved in and there from 1905 to 1907 in the satirical magazine collaborated The bayonet. When he was having trouble with the censors of the Governor General and was faced with the choice either to pay 500 rubles fine or be expelled Awertschenko 1908 went to Saint Petersburg. Since he took with his stories in the Russian Feuilleton editors in Moscow and St. Petersburg no response, he published in his own magazine from 1913 Satirikon or Nowi Satirikon. During this time, Awertschenko developed into the leading satirist of the last Tsarist times. He managed to win for his magazine the collaboration of important illustrators such Bilibin and authors such as Mayakovsky. Current events and theater reviews written Awertschenko using aliases such Gorgona or Medusa, his humorous stories, however, under his own name. After the revolution in 1918, the magazine was banned. Awertschenko initially fled to his hometown to Sevastopol Ukraine, where in 1919 he - 1920 worked as a journalist. In 1920, he finally emigrated to Constantinople Opel to Prague. He was able to compete successfully in the emigration. He has appeared in various European cities as a comedian on stage and his stories were first translated into German and then in various other languages. After a serious illness Awertschenko died in exile in Prague.

Work

Awertschenko wrote comedies and humorous stories, describe the general human weaknesses. He caricatured both life in Tsarist times, and among the Bolsheviks and in exile, but it did not care about criticism of political conditions. His humor is humane, not cynical, at times melancholy and kind. He managed to put up a surprising punch lines and achieve situational comedy. From the Communists Awertschenko was treated with hostility. Lenin called his stories from emigration time as " slander of a bitter to madness White Guards ".

Expenditure in German language

Narratives and grotesque

  • Grotesque. German Elise Köppen. München: Georg Müller, 1914
  • The crime of actress Maryskin and other grotesques. München: Georg Müller, 1919; Munich: Herbig, 1971
  • The Russian laughter. Selected grotesque. With Illustrations v. Leo Haas. Vienna: Vernay, 1925
  • Common sense. Vienna, 1949
  • What rags are but men. Leipzig / Wien: Ralph A. Hoeger Verlag, 1935; Vienna: Paul Neff Verlag, 1953
  • The women are no angels and other grotesques. Vienna -Berlin- Stuttgart: Neff, 1955
  • The wolf fur and other stories. Munich: Goldmann, 1964

Pieces and one-act play ( stage Verlag Hans Pero, Vienna)

  • Backstage
  • The child and the burglar
  • I liked the other one better liked
  • The schemer
  • The infant
  • Even crooks have to worry
  • The veteran
  • How I became a liar
  • The Hunger Artist
  • The Suicide
  • Where can you get not steal
  • A happy family life
  • The inventor
  • The gentleman with the green tie
  • The Elephant Hunter
  • Only no inhibitions
  • How I met my wife
  • Petrov and the black queen
  • The Unlucky
  • How I became a liar
  • The leap into the unknown
  • Houseguest
  • The Wizard
  • Do not meddle in the affairs of others
  • The story of a fur
  • The deaf-mute
  • Last Help
  • The affair Kazantsev
77419
de