List of linguistic example sentences

The following list of word repetitions collects known word repetitions. Juxtapositions of similar words are used in many languages ​​as a stylistic device or word games. In natural language, the length of the figures is limited, as this would affect intelligibility. Longer repetitions result in use of homophones ( same sounding words ), homographs ( same written words ) or of metalanguage ( language about language ). Then grammatically correct sentences of any length are possible.

  • German example with meta-language:

#

  • The Japanese Emperor Saga is said to have been tested in the early 9th century scholars Ono no Takamura with the following pun, if he could read it :子 子 子 子 子 子 子 子 子 子 子 子. Here the character子is repeated twelve times, but it will read differently: In the Kun - reading plans for the Chinese Zodiac sign of the Rat, in the usual Kun - reading ko for " child ", and in the On- reading shi or in word inside voiced as ji. This yields neko no ko koneko, shishi no ko kojishi ( " A cat's child is a kitten, the child of a lion is a lion cub " ), which is usually written with corresponding characters as猫 の 子 子猫,獅子 の 子子 獅子 would be.
  • Zhao Yuanrens text " lion -eating poet in the stone cave " is written in classical Chinese and consists of 92 characters, which all have the reading shi, but with different tones.
  • When Holoreim consecutive two homophonic verses, such as Louise de Vilmorin, " étonnamment monotone let
et / est ton âme en mon automne, hélas! » ( " Amazing monotonous and tired
/ your soul is in my fall, alas! ").

B

C

  • "A soup can can can-can; can you? " ( English pun)

D

  • "The teacher said that, The ', which had the girl wearing the green dress written on the board is wrong " ( German word game with metalanguage )

E

  • "If elves elves help help help help elves elves " (German pun)
  • " There, there, there and there " ( German folk song )
  • " Est! Est! Est! " ( Latin phrase )
  • "Because easy easy easy " ( German advertising slogan )

F

  • "If after Flying fly fly fly fly fly by " (German pun)

G

  • " Gaga gaga ga ga? " ( Korean word game )
  • " Gore gore gore gore" ( Croat pun)
  • " When grilling BBQ grilling, grilling grilling grilling " (German pun)

B

  • "James, while John had had ' had ', had had ' had had '; ' had had ' had had a better effect on the teacher " ( English word game with metalanguage )

K

  • " Kosyj z kosoju ​​kosoju ​​kosoju ​​kosoju ​​kosyw " ( Косий з косою косою косою косою косив ) ( Ukrainian pun)

L

  • "Workers that load in a chocolate shop shop, shop girls invite you for a walk " (German pun)

R

  • "If behind Robben Robben crawl, crawl Robben Robben afterwards " (German pun)

S

  • " Sayang, sayang, sayang sayang sayang. Sayang sayang sayang? " ( Malaysian pun)
  • "With seven seven seven seven dwarfs flour " (German pun)

T

  • " Wearing wearing wearing wearing wearing wearing " (German pun)

U

  • " ... And, and, and, and, and, and, and, and, and" ( German title of a post in the mirror )

V

  • "Les vers le verre vert verts levèrent vers le ver vert " (French pun)

W

  • " Crossover soft switch, soft switch soft switch " (German pun)
  • " Wydrze wydrzę wydrze wydrze wydrze wydrzę " (Polish pun)
524588
de