Nouvi Zákon

The Nouvi Zákon is the first translation of the New Testament into Prekmurische. The text was translated by István Küzmics, a Slovenian Protestant pastor in Somogy county from the Greek and published in 1771 in Halle an der Saale in Saxony- Anhalt. The Nouvi Zákon was published four times, most recently 1928.

Küzmics used mainly KAJKAVIAN literature sources, but he also knew the translation of the Bible by Jurij Dalmatians and the writings of Trubar. Although at the time of István Küzmics the number of living in Hungary Slovenes was numerically small, it is succeeded by two merged prekmurischen dialects to create the structure of the Nouvi Zákons. He created neologisms and has idioms taken from external sources: the Kajkavian, from the Middle Slovenian, German, Hungarian, Latin, and probably also from Slovak and Czech.

At the same time Küzmics entwickte the theory that the Slavs in the counties of Vas and Zala Slovenes were, but their own language, the "Old Slovene language " or " Vandalic language" ( sztári szlovenszki jezik, vandalszki jezik ) speak, like the Slovenes in Hungary who use their own language and not the "language of Trubar ".

Miklós Küzmics, a Catholic priest and important prekmurischer writer, used 1780 Nouvi Zákon for another, legitimate Catholic translation of the New Testament, the Szvéti evangyeliomi.

Nouvi Zákon joins a Martin Luther or Gáspár Karolis and Jurij Dalmatin translations.

Spending

  • Nouvi Zákon ali Testamentim Goszpodna Nasega Jezusa Krisztusa zdaj oprvics zGrcskoga na sztári szlovenszki jezik obrnyeni po Stevan Küzmicsi Surdánszkom f hall 1771st
  • Nouvi Zákon ali Testamentom Goszpodna Nasega Jezusa Krisztusa zdaj oprvics zGrcskoga na sztrái szlovenszki jezik obrnyeni po Stevan Kuzmicsi surdánszkom f Pressburg in 1817.
  • Novi Zákon ali Testamentom Goszpodna Nasega Jezusa Krisztusa zdaj oprvics zGrcskoga na sztári szlovenszki jezik obrnyeni po Küzmics Stevani surdanszkom Farari. ( Güns 1848 ( editor: Sándor Terplan ). )
  • Novi Zákon ali Testamentom Goszpodna Nasega Jezus Krisztusa szlovencseni po Küzmics Stevani surdanszkom dühovniki. Vödáni po Angluskom i zvönésnyem tüváristvi za biblie. Vienna 1883.
  • Novi Zákon ali Testamentom Goszpodna Nasega Jezus Krisztusa szlovencseni po Küzmics Stevani surdanszkom dühovniki. Vödáni po angluskom i zvönésnyem tüváristvi za biblie. Izdajanje Britanskog i inostranog biblijsko društva. Belgrade 1928.
609829
de