Des Deutschen Vaterland

The German Fatherland is a 1813 Ernst Moritz Arndt ( 1769-1860 ) penned before the Battle of Leipzig song.

Formation

In the lyrics of the song Arndt presents first the German question, and finally calls for a greater German nation-state, which should include all German-speaking countries of Europe, including the German Switzerland (see DA -CH ). It has a verse on anti-French tendencies, due to its origins during the French occupation forces and directed against this war of liberation. On the occasion of the victory over Napoleon and the invasion of Blücher's troops in Paris in 1814, the song was first performed in Berlin.

Since the melody was not well received by the audience, the song had its effect. Of the many musical settings of the song is that devised by Gustav Reichardt 1825, the most famous today. Reichardt, she published in 1826 in a collection of men's quartets. Over time, the song of large parts of the German population in addition to the Germany song was sung as a national anthem of the unification movement. Reichardt had occurred to the melody, as he had mounted with four friends Sněžka. Later, the German Language Association was fit at the local chapel, a memorial plaque.

As of 1870, the song was replaced by The Watch on the Rhine.

When August Heinrich Hoffmann von Faller life (1798-1874) in 1843 was in exile, he referred to in his autobiographical song about the German immigration to this song. At the beginning, as a boy, he wants no Austria and Prussia no longer, but a lot, great Germany. In exile in Switzerland with 39 " Sang he burned in love and anger: / What is the German's fatherland? / A Austria, Prussia only one! . / From German freedom no trace " Following the failure of the German revolution, he wrote on April 28, 1849 to the tune of Good Night, Good night, beautiful Anna Dorothee the biting parody entitled cousin Michels fatherland: " Say, where is, say, where is cousin Michels country? [ ... ] Where a state of siege is a right / And the people is an obedient servant, / There's cousin Michels fatherland! "

Text

1 What is the German's fatherland? Is Prussia 's land? Is it Swabia? Is it where the Rhine blooms the vine? Is it where the belt pulls the seagull? Oh, no, no, no! |: His fatherland must be greater! : |

2 What is the German's fatherland? Is it Bayerland? Is it Steierland? Is it where the Marsen beef stretches? Is it where the Märker iron stretched? Oh, no, no, no! |: His fatherland must be greater! : |

3 What is the German's fatherland? Is it Pommerland? Westphalia country? Is it where the sand dunes blowing? Is it where the Danube goes roaring? Oh, no, no, no! |: His fatherland must be greater! : |

4 What is the German's fatherland? So I call this great country! Is it the land of the Swiss? Is it Tirol? The land and people pleased me. But no, no, no! |: His fatherland must be greater! : |

5 What is the German's fatherland? So I call this great country! Certainly, it is the Austria, Rich in honors and victories? Oh, no, no, no! |: His fatherland must be greater! : |

6 What is the German's fatherland? So I call this great country! Is it what the princes deceit zerklaubt? Stolen from the Emperor and the Empire? Oh, no! no! no! |: The Fatherland must be greater. : |

7 What is the German's fatherland? So finally call my country! So far sounds like the German tongue And God sings songs in heaven: That it should be! That it should be! |: That gallant German, call yours!: |

8 This is the German's fatherland, Where swears oaths of the pressure of the hand, Where loyalty bright flashes from the eye And love warmly in the heart. That it should be! That it should be! |: That gallant German, call yours!: |

9 This is the German's fatherland, Where anger destroyed the welschen trinkets, Where everyone Franzmann heißet enemy, Where every German heißet friend. |: That it should be! that it should be! Throughout Germany it should be!: |

10 The whole of Germany it should be! O God of heaven look into it And give us the right German courage, That we love faithful and good! |: That it should be! That it should be! Throughout Germany it should be!: |

Swell

258398
de