So Young-en

Seo Young- eun ( born May 18, 1943 in Gangneung in Gangwon Province ) is a South Korean writer.

Life

Soo Young -eun was born on May 18, 1943 in Gangneung in Gangwon Province. Her family had large land holdings and was therefore relatively wealthy. From the age of 11 she learned from her older brother, of English studying at the Hankuk University of Foreign Language, strict teaching English. After their enrollment in the Gangneung middle school for women it was because of their language skills a much appreciated student, thereby increasing their morbidly shy and timid character contact a little improved. During this time, she read extensively the novels of writers such as Chung Bi -suk, Kim Nae - sung and Kim Mal- bong.

In 1958, she was enrolled in the educational secondary school for education Gangneung. During this period she worshiped a teacher who wrote poetry, and this experience she described in her later novel The Golden Pen. Since they are not attended from the beginning the educational secondary school of their own volition, she spent her school days in melancholy. In the written qualifying exam for the teaching profession, they took second place, but fell through at the practice exam in dancing, because she was not moving. Then she began to study at the University Keunkook 1963 English, however, the study broke off two years later.

1968 her short story was The bridge with the award for young writers of the magazine " Sasanggye ( The world of thought ) " excellent. 1969 began her literary career after her short story award I and I of the literary magazine " Wolgan Munhak ( Monthly literature) ." In 1973, she was a reporter at the new literary magazine " Hankuk Munhak ( The Korean literature) " basis and, strongly influenced by the editor, Kim Dong -ni, and the editor in chief, Lee Moon -gu. In 1987 she married her great teacher and lover Kim Dong -ni. She published as one crosses the desert (1975 ), The Feast of the flesh and the bone ( 1977), The Golden Feather (1980 ), To The Mountain (1983) and The Distant Beloved (1983) and wrote mainly in a symbolic fable style over conflict of the ego. With great human approach and a focus on the essentials it gives the living conditions of reality, the meaning in an absolute world.

After the death of her husband she became two to three years in an extreme psychological crisis and gave her literary work on almost. In 1997 she began her novel I and I to be published in the literary journal " Munhak Sasang ( Literary Thought) " in monthly installments. I and I signaled the change in their literature that they can from the influence of her husband, the everywhere left its traces in their works, emerge. She is currently writing her new novel 꽃 들은 어디로 갔나 ( Where are the flowers gone? ) To which it has been preparing for 10 years.

Working

Collections of short stories

  • 사막 을 건너는 법 (As one crosses the desert ), Munhak Yesulsa, Seoul 1977
  • 살 과 뼈 의 축제 ( The feast of flesh and bone ), Munye Bipan, Seoul 1978
  • 황금 깃털 ( The Golden Pen ), Nanam, Seoul 1984
  • 사다리 가 놓인 창 (The window with the ladder ), Munhak kwa Bipyungsa, Seoul 1990
  • 길 에서 바닷가 로 ( From the way to the sea ) Jakga Jungsin, Seoul 1992

Novels

  • 술래 야 술래 야 ( Blindekuh ) Seoul: Daewoondang 1981
  • 그리운 것은 문 이 되어 ( The longed to be a door ) Seoul: Publishing Chungmaek 1989
  • 나의 미끄럼틀 그리고 오후 ( My slide and the afternoon) Seoul: Donghwa Seojeok 1993
  • 꿈길 에서 꿈길 로 ( From dream to dream ) Seoul: Chung A Chulpansa 1995
  • 그녀 의 여자 Seoul ( The wife of a woman): Munhak Sasang 2000

Translations

German

  • The Distant Beloved in: Korean stories. Bilingual edition Korean / German, Seoul: Eul- Ji Mun Wha -Sat 1997

English

  • A walk in the mountains Seoul: Hollym 2004

Awards

723126
de