March of the Volunteers
The March of the Volunteers (Chinese义勇军 进行曲/义勇军 进行曲, Pinyin yìyǒngjūn jìnxíngqǔ ) is the national anthem of the People's Republic of China. The lyrics were written by Tian Han, the melody of Nie Er. The song was at the first session of the first National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference ( CPPCC ) determined on 27 September 1949 provisional national anthem of the People's Republic; on this day flag and coat of arms were fixed and Beijing was declared the capital.
Because Tian Han was criticized during the Cultural Revolution as a " rightist " and ostracized, the anthem was from about 1966 1979 still played up to his posthumous rehabilitation, but not sung. De facto ( although not officially ) met at this time the praises of The East is Red, the functions of a national anthem.
On the National People 's Congress of China 1978, the March of the Volunteers was reconfirmed as the national anthem, but with an altered text, which had been previously selected by a committee chaired by Hua Guofeng. This text, "! Heroic people of all nationalities forward " began with the words, but could in the subsequent period not prevail in public, so that the anthem on 4 December 1982 by the National People's Congress with the original version by Tian Han official National Anthem of the people's Republic of China was determined.
起来!不愿 做奴隶 的 人们! 把 我们 的 血肉,筑 成 我们 新 的 长城! 中华民族 到 了 最 危险 的 时候, 每个 人 被迫 着 发出 最后 的 吼声. 起来!起来!起来! 我们 万众一心, 冒着 敌人 的 炮火,前进! 冒着 敌人 的 炮火,前进! 前进!前进!进!
起来! 不愿 做奴隶 的 人们! 把 我们 的 血肉,筑 成 我们 新 的 长城! 中华民族 到 了 最 危险 的 时候, 每个 人 被迫 着 发出 最后 的 吼声. 起来! 起来!起来! 我们 万众一心, 冒着 敌人 的 炮火,前进! 冒着 敌人 的 炮火,前进! 前进! 前进! 进!
Qǐlái! Buyuan Zuo Nuli de Renmen! Bǎ wǒmen de xuèròu Zhucheng wǒmen XINDE Chángchéng! Zhōnghuá Minzu dàoliao Zui wēixiǎnde Shihou, Meige řén bèipòzhe fāchū zùihòude hǒushēng. Qǐlái! Qǐlái! Qǐlái! Wǒmen wànzhòngyīxīn, Màozhe diren de pàohuǒ, Qianjin! Màozhe diren de pàohuǒ, Qianjin! Qianjin! Qianjin! Jin!
Stand up! All who want to be no more slaves! Let us out of our flesh and blood to build the new wall. In great distress is China's people. The oppressed last cry is heard: Stand up! Arise! Together against the enemy cannon fire, ahead! Together against the enemy cannon fire, ahead! Advance! Advance! Forward!